|
Share the article on
this page with a friend.
Click
here.
|
|
| 
Understanding the Language
of the King James Bible
By John A. Tvedtnes
From the beginning,
the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
has used the King James version (KJV) of the Bible.
The KJV is not more accurate than other Bibles,
but it was the standard “Authorized Version” for
the English-speaking world during the time of Joseph
Smith. Consequently, when the Book of Mormon or
the Doctrine and Covenants quotes the Bible, it
relies on the KJV.
The KJV was prepared
by a committee of 47 Bible scholars (most of them
clergymen) and published in 1611. Rather than retranslate
the text, these men revised an earlier version,
the Bishop’s Bible, based on what they considered
better readings of some Hebrew and Greek manuscripts
of the Old and New Testaments.
Unfortunately, the
language of the KJV is archaic and many of the words
used therein had a different meaning in 1611 (and
even in 1830) than today. Some Latter-day Saints
prefer reading a more modern English translation,
but Church leaders have declared that the KJV is
the official Bible we should use. I agree with this
stand, not just because I sustain our leaders, but
also because switching to another Bible version
would adversely affect our other standard works.
The Book of Mormon, the Book of Moses, the Book
of Abraham, and some parts of the Doctrine and Covenants
have passages that either quote or parallel a biblical
passage, making it possible to compare these scriptural
passages with the reading of the KJV passage being
used. Substituting another version of the Bible
would obscure the ties between these scriptures.
I have long felt that members of the Church would
benefit from some instruction on the language of
the KJV. I have assembled some of the more important
points in my latest (tenth) book, Defining the
Word: Understanding the History and Language of
the Bible, just released by Covenant Communications.
The table of contents illustrates my approach to
this topic:
1. History of the English Bible
Anglo-Saxon
Translations
Early
English Versions
Tyndale’s
Bible
Coverdale’s
Bible
The
Bibles of Matthew and Taverner
The
Great Bible
The
Geneva Bible
The
Bishop’s Bible
The
Douai Bible
The
King James Bible
2. King James Language?
“Scriptural
Language”
An
Ancient Practice
Authorized
Version
Which
King James Bible?
KJV
Printer’s Errors
3. Understanding
the KJV
Pronouns
Verbal
Forms
Transliteration
of Names
4. KJV Words Whose
Meaning Has Changed
5. Spelling Variations
6. Different Renderings
of Hebrew Words
Ambiguity in the English Text
7. Later Misunderstandings
of Original Intent
Hyperbole
Hebrew and
Greek Words Transliterated in KJV
Mythological
and Unknown Creatures in KJV
Weights, Measures,
and Coinage
Rendering of
Other Misunderstood Words
Other Problems
in Understanding the KJV
Following these is
an appendix that includes the preface to the 1611
KJV, written by the translators and addressed to
readers, plus a useful index. As we begin a two-year
study of the Bible in our gospel doctrine classes
(Old Testament in 2006 and New Testament in 2007),
I believe this volume will help both teachers and
class members to better understand the language
of the King James version of the Bible.
© 2006 Meridian
Magazine. All Rights Reserved. |
| |
|
| About
the Author: |

John
A. Tvedtnes
John
A. Tvedtnes, senior resident scholar at the Institute for the
Study and Preservation of Ancient Religious Texts, Brigham Young
University, earned a bachelor's degree in anthropology from the
University of Utah in 1969. He received a master's degree in linguistics
and Middle East Studies (Hebrew), with minors in Arabic, anthropology,
and archeology, from the University of Utah. Tvedtnes also completed
much of his course work for a Ph.D. in Egyptian and SEmitic languages
at the Hebrew University
Tvedtnes is a member of the Society of Biblical Literature, the
World Union of Jewish Studies, and the International Society for
the Comparative Study of Civilizations. Tvedtnes has prepared
papers at conferences sponsored by many societies and organizations,
including the Society for Early Historic Archaeology, the Society
of Biblical Literature and the Deseret Languages and Linguistics
Society.
Born in North Dakota, Tvedtnes has lived in Montana, Washington,
France, Switzerland, and Israel. He served a full-time mission
for the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in France
and Switzerland. He has also served as a stake and district missionary
in Salt Lake City and Jerusalem. Tvedtnes has six children and
several grandchildren. His wife's name is Carol.
|
| Related
Articles: |
| Books
Archive

Click
here to learn more and to buy
Witness of the Light is an epic
photographic journey into the life of Joseph Smith from Sharon to
Carthage, bringing you many stories and details you've never heard
before. In this feature-length film, Joseph's life is put
in a powerful new visual context, details come alive, and the events
leap off the page in our minds with a new and poignant reality.
Loved by more than 100,000 members in presentations across
the Church, Witness is an intimate portrait of Joseph's
life and a journey of the heart. Click on the DVD icon above
to learn more and to add it to your home. The cost?
An historic $18.30.
|
| What
do you think? |
| Share
your thoughts, comments, and impressions about this article.
|
Format
for Print
Click Here |
Share the article
on this page with a friend.
Click
here. |
|